Search

Search content of the knowledge base.

The search found 16 results in 0.189 seconds.

Search results

  1. First Screening: Computer Poems

    A suite of a dozen kinetic poems programmed in Apple BASIC. Later, as the first versions became inaccessible, the works were recreated in HyperCard in the early 1990s (after bpNichol's death), and then in 2007 recreated in javascript for the web, and simultaneously the original BASIC and Hypercard files were republished for download.

    Jill Walker Rettberg - 08.02.2011 - 21:04

  2. Digital Poetry: A Look at Generative, Visual, and Interconnected Possibilities in its First Four Decades

    Digital Poetry: A Look at Generative, Visual, and Interconnected Possibilities in its First Four Decades

    Chris Funkhouser - 09.03.2011 - 15:20

  3. Time Train

    "Timetrain" by Dorothee Lang is an ethereal experience created in Flash that uses the visuals of a train station in combination with audio and carefully crafted text to take the reader along for a ride. As images and phrases move across the screen and new juxtapositions are created, the reader is presented with opportunities for self-reflection. As the bottom of the picture moves to the right, forward, while the top of the picture moves to the left, backward suggesting spatial as well as temporal movements as trains "arrive" and "depart." The text floats in the middle as the pictures show a 360 degree view of the station.

    (Source: Electronic Literature Directory entry by Joy Jeffers)

    Scott Rettberg - 16.10.2012 - 15:58

  4. COG (I)

     COG is a user-interactive experiment in the visual possibilities of a poem. Accordingly, COG contains textual and visual material that determines its field of expression. However, as a user is wont to bring their baggage to any reading of a poem, why not give in and leave certain dynamics of the composition in the reader's hands? The idea is that, as visual and lexical materials are never fixed -- most certainly not in the mind of a user -- hot spots here allow programmed aesthetic modulations of the composition. These provide slight alterations of the composition, offering alternative vantage points in the visual field that are subtle, not chaotic but cotangential. This is not an exercise about impenetrability; rather, COG offers a Zen garden of visual verbal shades that awaits the subtle strokes of the viewer's rake-cum-Rodentia.

    (Source: 2002 State of the Arts gallery)

    Scott Rettberg - 15.01.2013 - 19:19

  5. çacocophonie

    Çacocophonie is built with Processing and was published at DOC(K)S homepage in July 2013. On September 23, 2013, during the first debate of the ELO 2013 conference "Chercher le Texte," Castellin presented at Le Centre Pompidou auditorium in Paris three different versions of the poem: a plain and static text version, written on a word processor, and two animated versions, both built with Processing, but having slow and quick juxtapositions of animated text.

    Alvaro Seica - 20.10.2013 - 20:26

  6. Signagens

    Signagens (Signings) is a series of videopoems (1985-89) developed by E.M. de Melo e Castro with the support of the Portuguese Institute for Distance Learning (IPED) and later by the Open University of Lisbon, in its electronic and digital TV studios. According to Melo e Castro, "this project intended first of all to investigate video possibilities as a new medium for reading poetry. It was meant to be used in classes of literature and of Portuguese language. Very soon I realized that intersemiotic translation of print-based visual and experimental poems was obvious, as video seemed to me a perfect medium for animation of letters and words." (Media Poetry: An International Anthology, 2007: 180-181) For the full series, including all the videos:

    Alvaro Seica - 11.12.2013 - 15:32

  7. L'Hymne à la Femme et au Hasard

    L’Hymne de la Femme et au Hazard a été publié dans le journal alire n° 7. Dans le programme, le lecteur a accès à une matrice dans un premier temps. Il a le choix d’entrer dans ces matrices en choisissant l’ordre d’apparition de trois matrices parmi les catégories suivantes : la femme, le hasard et le néant. Puis, le lecteur a accès à la lecture de la matrice. Une fois la lecture complétée, le lecteur a accès au surtexte, variation des images de la matrice en question. Le surtexte fonctionne comme un moule, moule qui est conditionné par le lecteur. Lorsque le lecteur lit le surtexte un sentiment de déprise surgit alors. En effet, celui-ci doit faire un effort non-trivial de lecture. Bootz définit d’ailleurs cette lecture comme « un travail » et « un investissement » de la part du lecteur. Ce dernier lit deux textes différents, disjoints dans le temps. Plus précisément, lorsqu’un vers apparaît, il s’efface vite pour laisser place à un autre vers. De plus, la vitesse à laquelle défilent les vers est parfois bien trop élevée pour qu’un œil humain puisse lire, déchiffrer ou mémoriser les mots.

    Johanna Montlouis-Gabriel - 07.09.2014 - 00:28

  8. En réponse à la lampe

    « En réponse à la lampe » a été publié dans le journal « alire n°6 » pour la première fois en 1992. En 1996, un portage informatique a été réalisé. Ce poème animé donne une possibilité importante de lectures grâce à l’apparition et la disparition de nombreuses bribes. Le poème bouge sur un écran noir, et le texte est pour la plupart imprimé en blanc. Le poème est composé de quelques éléments plutôt stables dans le temps, qui permettent au lecteur de pouvoir mémoriser un très petit nombre de vers, puis d’autres éléments ou vers apparaissent et disparaissent à leur guise, n’importe où à l’écran, rendant difficile de remédier à un sens quelconque, à cause de l’aspect transitoire du poème. Une esthétique de la frustration surgit de ce poème car, au moment où les vers apparaissent, ils s’estompent aussitôt. Cependant, l’aspect transitoire du texte permet une lecture temporelle, basée sur la mémoire du lecteur.

    Johanna Montlouis-Gabriel - 13.09.2014 - 21:53

  9. L'où

    “L’où” by Philippe Bootz published first in 1990 in alire 3, is a work of animated poetry that has no images, that has no sounds, but that demands a strong engagement from the viewer only with the words on the screen. Being a transitory text where the text changes without interaction of the viewer, one sees firstly the word “que” and groups of letters, “aill” and “vaill” , that move, but that do not make complete words. Then, the letters form “vaill/que/aille” perhaps referencing the commonly used French phrase “vaille que vaille”, creating a syntactic animation where the text is in tension between the reading (and interpretation) of the text on the space of the screen and the reading of the text within the transitory development and evolution of the work. In a similar manner, the title follows this motif of a phrase that is not complete, but that represents something more important than the words alone. This work evokes the theme of shipwreck that is supported by a lexicon of words pertaining to water, or the ocean, and to destruction.

    Claire Ezekiel - 15.09.2014 - 21:59

  10. La Belle

    “La Belle” is a kinetic poem created by Philippe Bootz in 1989. Published in the review alire 2, it was later transferred into the anthology Le salon de lecture électronique in 1994. The poem itself is a brief program that is presented in several parts. That is to say, the poem seems to be cut into strophes: a preliminary strophe that introduces the poem, a sequence of lines that appear and disappear quickly in the center of the screen that make up the second part of the poem, and the third strophe that is presented just after the first and second strophes. Yet, the third strophe changes a bit after the second strophe. Only the last line of the poem, “froid jusqu’au coeur,” is seen. This means of presenting the poem complicates the comprehension of its sense and thus creates a sentiment of distance from the poem. Moreover, the rapidity of the program is accentuated by the transfer software for technological reasons. Therefore, the feeling of isolation from the poem is augmented inadvertently by the software program. Despite all that, a meaning can be drawn from the poem so long as one knows how to slow down the program to be able to soak it in.

    Jonathan Baillehache - 16.09.2014 - 05:18

Pages