Search

Search content of the knowledge base.

The search found 58 results in 0.191 seconds.

Search results

  1. LAMENT (The Mine Has Been Opened Up Well)

    LAMENT is a mixed reality performance that excavates sites, histories, and languages of mining in a poetics of generative telegraphy, geophysical extraction, and the multilingual hauntings of forgotten laborers. Immersed in a lush 3d point-cloud derived from Lidar scans of a defunct copper mine, two performers, I (input) and O (output), operate a custom augmented reality system to extract, hoist, encrypt and decrypt language from original and archival sources while composing through a database of 30,000 telegraph codes used for electrical communications of the mining industry in the 19th and early 20th century. LAMENT is a sited compression of the work, SMOKEPENNY LYRICHORD HEAVENBRED, adapted for the Translations festival and the Mosteiro de São Bento da Vitória. Translation manifests in the work through the reanimation of a mine captured by remote sensing, the use of AR to scan and transform its surroundings, and the multivalent SHUDDERING of telegraphic codes that radiate towards their linguistic surface connotations and their arbitrary meanings in codebooks and encryption techniques.

    Lisa Berwanger - 11.09.2017 - 13:10

  2. Translating the Untranslatable

    A comparative presentation of a digital poem and a video poem, both composed as complementary translations and interpretations of Rilke’s 8th Duino elegy. The digital poem moves across English, French, Italian and German, while the video poem moves between live action and the paintings of Kate Walters. If anyone would like to volunteer to translate these lines into Portuguese, and to correspond with me about their translation, I’d be truly delighted. The exploration of plagiotropy is partly to be found in the movement across languages, and partly in tracking tropes across natural languages, programmed language movements and the paintings. I have only recently returned to video poetry, but you will be able to see Doaryte Pentreath from the 1980s on my website by late January. I will send the link. This work develops out of my ongoing collaboration with John Cayley. The element of direct translation will be of the following fiveand-a-half opening lines: Mit allen Augen sieht die Kreatur das Offene. Nur unsre Augen sind wie umgekehrt und ganz um sie gestellt als Fallen, rings um ihren freien Ausgang.

    Filip Falk - 11.09.2017 - 13:18

  3. Throwing Exceptional Messages

    ‘Throwing Exceptional Messages’ is a performative work that frames theoretical critique as practice in a gallery setting. The work uses a deconstructive methodology derived from Jacque Derrida’s practice of ‘sous rature’ to perform critique upon a particular moment in the historical formation of the field of ‘codework.’ The term codework was established in 2001 and attempted to describe literary works that were developed from or included elements of computer code. The taxonomy of this field, formalised by Alan Sondheim, was contested by John Cayley on the basis that ‘non-executable’ work should not be included into the field as ‘code’ referred to as ‘executable’ text. By bringing the thesis of this research into the gallery space the performer uses the theoretical methodology as a practical methodology to produce critical artefacts. The thesis is placed under erasure within a system that produces computational ‘exceptions’ or ‘non-executables’ as work.

    Filip Falk - 11.09.2017 - 13:36

  4. Throwing Exceptional Messages

    ‘Throwing Exceptional Messages’ is a performative work that frames theoretical critique as practice in a gallery setting. The work uses a deconstructive methodology derived from Jacque Derrida’s practice of ‘sous rature’ to perform critique upon a particular moment in the historical formation of the field of ‘codework.’ The term codework was established in 2001 and attempted to describe literary works that were developed from or included elements of computer code. The taxonomy of this field, formalised by Alan Sondheim, was contested by John Cayley on the basis that ‘non-executable’ work should not be included into the field as ‘code’ referred to as ‘executable’ text. By bringing the thesis of this research into the gallery space the performer uses the theoretical methodology as a practical methodology to produce critical artefacts. The thesis is placed under erasure within a system that produces computational ‘exceptions’ or ‘non-executables’ as work.

    Eirik Tveit - 11.09.2017 - 13:51

  5. A Brief History of Loss

    A Brief History of Loss is a heavily mediated performative lecture that is not only an extension of deep repetition and radical sameness, but a form of (non)reading put at odds with itself. How might these differences of reading information and meaning not be reduced, but contradicted? How might a text engage the form of the page and document as a space that provides platforms for close readings as well as keeping those readings at a distance, not something to read insofar as something to be looked at and thought about. Best situated within the “Translation” strand, ABHoL aims to expose and conflate mediatic and literary reading/writing practices with an unstoppable real time. The performance itself is a translation and shifting between codes, both textual and computational. Framed as an investigation into personal mediatic histories, ABHoL aims to conflate and contradict photographic images, as objects framed to be narrated, with corresponding narration that calls on the document as a performative object and artifact.

    Gyurim Lee - 11.09.2017 - 13:59

  6. Vociferar contra

    Vociferar contra

    Pål Alvsaker - 11.09.2017 - 15:49

  7. The Sappho Syndrome: Concerns in Preserving Works of Born-Digital Media

    For 25 years, Dene Grigar have been collecting born digital works of literature, amassing a personal library –– called the Electronic Literature Lab (ELL) –– of over 200 works produced on floppy disks, diskettes, CDs, and jump drives by various publishers or the artists themselves. Also part of ELL his collection of forty-seven computers running various operating systems and containing the requisite software with which to view these work.

    tye042 - 14.09.2017 - 16:32

  8. Material Studies

    Material Studies is a series of videos that engage the viewer in a synesthetic experience. The work is a poignant act of resistance against the meat industry. It proposes vegan and feminist perspectives of our embodiment of reality. Witty poetry meets “networked vegan edible language sculptures,” says Claire Donato. The studies are based on a work-in-progress titled “Gravity and Grace, The Chicken and the Egg, or: How to Cook Everything Vegetarian.”

    (source: https://conference.eliterature.org/sites/default/files/ebook_elo17_final...)

    Malene Fonnes - 26.09.2017 - 15:44

  9. Rules that Order the Reading of Clouds

    [Screening] Rules that order the reading of clouds’, 2016 is a screen-based work that explores the process of constructing meaning using line. According to Laurent Jenny, the intention of the artist/writer Henri Michaux’s early graphic work was ‘to reconcile writing and drawing, which after all are both attributes of the same line.’ In this new work, the medium for Sally Morfill’s and Ana Čavić’s dialogue is the nomadic line that traverses visual and literary fields as it moves between drawing and poetry. Our starting point is a single digitised sketch selected from a series of quickly executed line drawings of a landscape with clouds. The image is gradually deconstructed and recomposed as a poem, then in turn, the poem is deconstructed and reconfigured as a drawing, emulating the movements of clouds. We set in motion a call and response between drawing and writing, as each new configuration of lines, conjuring new meanings, emphasisesthe fluidity of communication.

    Source: ELO Conference 2017.

    Ana Castello - 16.10.2017 - 14:57

  10. Memorias y caminos

    [Performance] The idea of this “reading” (traversals) is to present the aesthetic experience of the digital work Memorias y caminos, developed in a collaborative way by Jaime Alejandro Rodríguez (writer) Cecilia Traslaviña (animator), Alejandro Forero (programmer) and Carolina Lucio (sound designer). The work, written in Spanish, offers an expanded autobiographical space that substitutes and intensifies some perceptive experiences for its virtual equivalent, and that have as reference the corporal experience in the dramatic work El hilo de Ariadna (of the Colombian artist Enrique Vargas, 1992): 1) to the opacity of the scenarios in that, follows the opacity of the interfaces here; 2) to the use of other senses to locate and cross the labyrinth in that, follows the requirement of hearing to enter into the interactive objects here (virtual galleries); and 3) the touch was also included in this strategy, because the user, having to use the mouse device to activate some functions of the interface, activates some tactile sensations. On the other hand, user participation is designed so that user interactivity is essential for its updating.

    Ana Castello - 16.10.2017 - 15:24

Pages