Search

Search content of the knowledge base.

The search found 2 results in 0.009 seconds.

Search results

  1. Death Fugue

    During Holocaust Remembrance Day, an annual campus event where I teach, poems written about the Holocaust—including some written by survivors—are read aloud. Paul Celan’s “Death Fugue” is often read, and has been translated by multiple Arts & Humanities faculty. This work of participatory digital art is another translation of the poem as a participatory embodiment of the text. It was created for more than 200 visitors of this event, many of whom were already familiar with Celan’s poem. In Education for Socially Engaged Art: A Materials and Techniques Handbook, Pablo Helguera defines multi-layered participatory structures. This work falls somewhere between (2) directed participation and (3) creative participation. While the visitor was asked to complete a simple task (level 2), they demonstrated varying degrees of creative commitment (level 3) in their participation.

    Steffen Egeland - 03.09.2020 - 13:15

  2. YOU SAY TIME IS A RIVER

    You Say Time is a River is een ruimtelijke, digitale poëzie bundel, ontwikkeld en samengesteld door Maria Barnas in opdracht van de AMC Kunststichting.

    Iedereen in een wachtkamer leeft in een eigen tijd. Voor sommigen verstrijkt de tijd als stroop, voor anderen pulseert de tijd als een stroboscoop. Maria Barnas maakte voor de afdeling Spoedeisende hulp van het AMC met poëzie een ruimte waarin ze de uiteenlopende tijdslijnen van de bezoeker betreedbaar maakt.

    Maria Barnas nodigt u uit om een gedicht van maximaal drie regels aan te leveren waarin u uw eigen tijdsbeleving vanuit de wachtruimte beschrijft. Zij maakt een keuze uit de ingezonden gedichten en laat deze vertalen. De gedichten zijn na te lezen in de digitale dichtbundel die Barnas voor het AMC samenstelt, op deze website.

    Siebe Bluijs - 25.03.2021 - 10:49