Search

Search content of the knowledge base.

The search found 13 results in 0.01 seconds.

Search results

  1. Le Dernier Volcan

    This video project explores Norwegian folk histories that return as fragments in light of ongoing volcanic eruptions. The project was recorded in Bergen following the disruptions caused by the activities of the Eyjafjallajökull volcano in Iceland. A folk history of disaster is set against slowly revolving images set in a contemporary landscape. This is the first of a series of works recorded in Norway that juxtapose folk histories and contemporary events to explore narrative and associative characteristics of cultural anxieties and collective memory. The project was researched and filmed by Roderick Coover in 2010 thanks to a distinguished-scholar-in-residence award from the University of Bergen.

    Alvaro Seica - 13.11.2014 - 23:32

  2. A Nordic Neurotic

    A Nordic Neurotic

    Alvaro Seica - 21.11.2014 - 01:17

  3. War Poems: Critical race theory and database narrative in digital public histories

    This public research/community project explores the use of database narrative in the process of “counter-storytelling” using oral history and Critical Race Theory (CRT) in a public history touch-table project. The research is based on a case study of an ongoing digital humanities project at the historic Kimball African American War Memorial Building, built by black veterans of WWI in 1928 in the southern coalfields of West Virginia. The Kimball Project’s aim has been to further develop the significance of the renovated Kimball African American Memorial, which was once a vibrant center of local community life for all ethnicities and races. A central goal of the project is to create an identity as a national treasure and unique destination for historical tourism through the innovative use of digital information technology. One of the objectives of the project has been to involve the community in telling their own historical narratives using iPhone and iPod-based mobile journalism tools for incorporation into the Memorial’s exhibits, digital content, and to upload these stories to the Memorial website.

    Magnus Lindstrøm - 05.02.2015 - 15:14

  4. ION 1

    ION 1 is a crowd-sourced series of 111 sound poems-in-progress by mic mac (Michael MacKenzie) in collaboration with the Post Art Poets spanning Gertrude Stein's ‘Tender Buttons’ (which can be freely read here: www.bartleby.com/140/). The work layers 7 (and in later instances as many as 32) readings of the ‘Tender Buttons’ poems into single clips. To participate, unaltered found or original human voice recordings may be submitted and will appear in subsequent installments of the poem. Send submissions to my email (below). An award system (called Copycoins) provides funds for more in-depth interaction with the poems. Statistics particular to each reading will appear in the sound-files’ [Youtube] descriptions. Each of the poems here are in their seventh installment. The playlists will grow and be modified as time passes; the poem is expected to run indefinitely - until I or the community lose(s) interest in it. Thank you. (Source: Elo conference: First encounters 2014)

    Eivind Farestveit - 12.02.2015 - 14:08

  5. Bridle Your Tongue

    Poetry, and the imagery found therein, has long been one of the foundations of literature across the globe. Our ability to decipher the imagery and symbols in poetic verse has long been a daunting and rewarding task for those individuals who enjoy reading and hearing verse. Bridle Your Tongue is an animated poem with a concentration on the power and longevity of destructive language. (Source: ELO Conference 2014)

    Thor Baukhol Madsen - 12.02.2015 - 14:08

  6. POETuitéame

    This work creates an interactive drag-and-drop interface to perform keyword searches in Twitter and produce a manipulable visual mapping of the results. The hashtag/keywords used by Villegas are related to poetry, music, and suffering, which when selected produce a snapshot of recent tweets on the subject. Combining keywords narrows the search, offering more thematically focused results. Part of the fun of this work is in how it arranges the results into moveable lines, so readers can experience them in different sequences, placing the tweets in conversation as they form a kind of line constellation. The limits placed on the search, along with the juxtaposition of lines, and a design that responds to the reader’s clicking and dragging motions, results in a focused authorial poetic experience, though drawn from the endlessly vast and ever-changing Twitter stream. (Source: http://collection.eliterature.org/3/work.html?work=poetuiteame)

    Susanne Dahl - 08.09.2016 - 10:03

  7. Kimchi Poetry Machine

    The Kimchi Poetry Machine is powered by open-source tangible computing. When the jar is opened, poetry audibly flows from it, and readers and listeners are immersed in the meditative experience of poetry. Small “kimchi twitter” paper poems are housed inside the jar, with each poem is printed an invitation to tweet a poem to the machine handle. Eight original feminist “kimchi twitter” poems were written for the machine by invited women and transgender poets. The Kimchi Poetry Machine prototype was created through my 2014 summer fellowship from the CITRIS (Center for Information Technology Research in the Interest of Society) Invention Lab at the University of California, Berkeley. As a response to “bookless” libraries, The Kimchi Poetry Machine reimagines how tangible computing can be utilized for a feminist participatory engagement with poetry. (Source: ELC 3)

    Eirik Tveit - 08.09.2016 - 10:11

  8. poem.exe

    poem.exe is a micropoetry bot, assembling haiku-like poems throughout the day and publishing them on Twitter and Tumblr. It uses an Oulipo technique based on Raymond Queneau’s A Hundred Thousand Billion Poems. Verses are selected at random from a collection of a few hundred, and a single line is taken from each one to produce a new poem. After assembling a poem in this way, the program looks for seasonal references and uses these to decide whether to publish or reject the poem. The bulk of the corpus it reads from consists of translated haiku by Kobayashi Issa; as a result, many of the poems are coloured by Issa’s personality, in particular his fondness for snails.

    Aspasia Manara - 22.09.2016 - 16:05

  9. June 17th

    In collaboration, two become one, but the process isn’t always easy—it requires constant negotiation. Who speaks and who is silenced?In “June 17th” two figures attempt to tell one story, in the process raising questions about how we narrate and construct our lives, who we are, and what we know. Based on Borsuk and Andy Fitch’s As We Know (Subito, 2014), an erased and redacted diary that presents the most unmediated-seeming idiom—the diurnal, journalistic record—as itself the consequence of methodical and whimsical extraction, this project foregrounds the tensions of authorship that arise within the text.

    Eirik Tveit - 03.10.2016 - 11:44

  10. Station 51000

    This bot draws from a NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administration) buoy which gathers oceanic and atmospheric data and mashes it up with text from Moby Dick. The buoy became unmoored on March 10, 2013 and was set adrift—still transmitting data—in the Pacific Ocean until found on November 4, 2015. The result of combining snippets of live data from this floating bot with text from Moby Dick grounds its maritime language in a real and changing yet geographically distant and indeterminate present. Surf this bot’s poetic wanderings to explore real and imagined seas. (Source: Editorial Statement from the works collection site)

    Sebastian Cortes - 18.10.2016 - 14:49

Pages