Search

Search content of the knowledge base.

The search found 14 results in 0.009 seconds.

Search results

  1. Do Peso e da Leveza

    Trabalho realizado por encomenda das Oficinas do Convento de 2009, Conversas à Volta do Peso e da Leveza, Montemor-o-Novo. Textos e léxico de Fernando Pessoa e Sophia de Mello Breyner Andersen

    Rui Torres - 25.11.2011 - 22:57

  2. Um Corvo Nunca Mais

    Generative and combinatory translation of "O Corvo/The Crow" (Fernando Pessoa / Edgar A. Poe). Created for the Núcleo de Estudos do Modernismo em Língua Portuguesa, Universidade Fernando Pessoa.

    Rui Torres - 25.11.2011 - 23:03

  3. 8 Brincadeiras para Salette Tavares

    8 brincadeiras para Salette Tavares [8 games for Salette Tavares] is a set of eight texts which constitute a creative research in the area of cyberliterature. A polyphony of varied elements and variables, subject to a non-linear staging, in the center of these texts there are combinatorial and generative procedures in dialogue with the poetry and textual innovation of Portuguese author Salette Tavares. The average duration for reading this collection of eight texts is about eight minutes. Every 55 seconds, the page with the combinatorial or animated texts automatically redirects to a new work. Included in this work there are 6 combinatorial texts programmed by Rui Torres using the software for literary creation Poemario (Torres and Ferreira). The texts include: Text 1: Dentro da casa está o dentro - A porta I; Text 2: Dentro da casa está o dentro - A porta II; Text 4: Como a palavra o diz, o copo; Text 5: A boca e o copo entendem-se através da mão; Text 7: Os talheres são ferramentas delicadas; Text 8: Espelho mudo.

    Rui Torres - 25.11.2011 - 23:10

  4. Poemas no Meio do Caminho: Poesia Combinatória Animada por Computador

    Poemas combinatórios e generativos, programados de modo a permitir ao leitor alterar dinamicamente, em tempo de execução, os paradigmas que alimentam a sintaxe original; Som gerado aleatoriamente a partir de bases de dados previamente gravadas, com vozes e texturas sonoras; Além de alterar o poema, o leitor pode guardar as suas versões/leituras num weblog disponível na Internet. Duas versões disponíveis (versão horizontal e versão vertical) dão aos leitores a possibilidade de navegar entre distintas tipologias de página: em modo de panorama ou em modo de página html: A versão horizontal (panorama) inclui video, permite ao leitor alterar as palavras e enviar para weblog; A versão vertical (html) permite ao leitor alterar as palavras, alterar as listas e enviar para weblog.

    (Source: http://edicoes.ufp.pt/product/humanidades/poemas-no-meio-do-caminho-poes...)

    Alvaro Seica - 14.10.2013 - 13:09

Pages