Search

Search content of the knowledge base.

The search found 25 results in 0.008 seconds.

Search results

  1. LYMS

    In the video lyms (which is a non-semantic word), I have solved the question of translation in a special way: words in different languages like spanish, french, german, english and scandinavian are put together.  None of them have the same meaning, the viewer may just taste on the words.  In the first part of the video all the words are starting with f.  In the beginning the f's are exposed in a way they constitute different pictures. The system of the expositions are based on how I made concrete poetry in the sixties. Instead of repeating them differently line by line, the new technology allows me to expose them differently through time.  Then more and more letters are shown, until all the words are exposed.

    Each viewer will have a different experience dependent upon their language background, and the ability to enjoy the poetic combination of the words and the visuality together with the music.  

    Patricia Tomaszek - 12.01.2011 - 18:22

  2. Clearance

    Inspired by British stone carver Billy Johnson who, in 2007, left a series of stone heads outside houses and public locations across the North of England, Clearance presents the user/reader with a series of barren, mouse-responsive landscapes and video sequences littered with renmants of narratives from an unexplained apocalyptic event. 

    Andy Campbell - 19.05.2011 - 13:26

  3. Gentleman Fight Night

    Een blik in het brein van de dichter. Abjecte insecten en andere onderkruipers betreden de ruwe, duistere bolster van de blanke pit. Daar staat de ring klaar voor de 'Gentleman Fight Night'. Laat het gevecht beginnen! Compleet met gruwelijke, in bloed gedrenkte finale.

    David Prater - 10.11.2011 - 14:23

  4. Orson Whales

    A mash up of Orson Welles reading Moby Dick drawn in the pages of Moby Dick with Led Zep and John Bonham playing "Moby Dick"... with some Champagne thrown in for good measure.

    (Author's description)

    Eric Dean Rasmussen - 13.02.2012 - 12:59

  5. when

    In the film ”when” Ottar Ormstad is transferring his practice as concrete poet to the realm of a programmable networked space, blending his poetry with specially composed modern music with electronic elements. His b/w photographs developed in the darkroom are presented in combination with words in different languages, some of them exceeded into ”letter-carpets”. Some sentences are from well known songs or films, other letter-combinations are invented by the author.

    The film is telling a story about life and death, basically from the standpoint of cars, rotten in a field in Sweden. The narrative is very open, and each viewer may experience the film very differently. This is also dependent upon the language background, any translation is – intentionally – not given.

    when has been screened at festivals for experimental short film, so far in France, Romania, Russia and Norway.

    Ottar Ormstad - 24.07.2012 - 23:55

  6. NONCE.EXECUTOR (disposable language)

    Nonce.Executor is a video poem.

    Talan Memmott - 22.10.2012 - 00:37

  7. Dois Pontos

    video-poem

    Luciana Gattass - 22.11.2012 - 15:01

  8. Foi

    video poem presented at Poiesis in Rio, 2007.

    Luciana Gattass - 22.11.2012 - 15:04

  9. Calaboca

    Videoperformance, 52”

    Luciana Gattass - 23.11.2012 - 15:12

  10. Lombrices (Minhocas)

    Author statement: "Estuve haciendo un video con Ricardo Pons. Compré frente al Club de los pescadores en la Costanera Norte un paquete de lombrices grandes, gordas. Las lavé en un balde para sacarles la tierra y las puse en el medio de una tabla blanca de 100 x 70 centímetros. Ricardo las filmaba mientras las lombrices se corrían hacia los costados cubriendo todo el rectángulo. Resultó un cuadro movedizo. Pensé terminar el video con una gallina hambrienta comiendo vorazmente el dibujo. No sé si lo voy a hacer. Pero me gusta la idea del arte que dibujan las lombrices, que luego es comido por la gallina y que después, se puede terminar, es defecado sobre un infierno de Boticelli. Es decir cubrir todo el ciclo: arte animal, arte comido y arte defecado sobre la idea principal de nuestro patrimonio cultural: arte suplicio, arte infernal, arte castigo. No se cómo llamar a esos cuadros horribles tan bien pintados." (Ferrari, Official Site)

    Luciana Gattass - 23.11.2012 - 15:22

Pages