Search

Search content of the knowledge base.

The search found 6 results in 0.008 seconds.

Search results

  1. Translation

    Author description: Translation (version 5) investigates iterative procedural "movement" from one language to another. Translation developed from an earlier work, Overboard. Both pieces are examples of literal art in digital media that demonstrate an "ambient" time-based poetics. As it runs the same algorithms as Overboard, passages within translation may be in one of three states — surfacing, floating, or sinking. But they may also be in one of three language states, German, French, or English. If a passage drowns in one language it may surface in another. The main source text for translation is extracted from Walter Benjamin's early essay, "On Language as Such and on the Language of Man." (Trans. Edmund Jephcott and Kingsley Shorter. One-Way Street and Other Writings. 1979. London: Verso, 1997. 107-23.) Other texts from Proust may also, less frequently, surface in the original French, and one or other of the standard German and English translations of In Search of Lost Time. The generative music for translation was developed in collaboration with Giles Perring who did the composition, sound design, performance, and recording of the sung alphabets.

    Eric Dean Rasmussen - 08.02.2011 - 17:12

  2. Carving in Possibilities

    Carving in Possibilities is a short Flash piece. By moving the mouse, the user carves the face of Michelangelo's David out of speculations about David, the crowd watching David and Goliath, the sculptor, and the crowds viewing the sculpture.
    (Source: author's description in ELC 1.)

    Eric Dean Rasmussen - 18.04.2011 - 13:28

  3. Project for Tachistoscope [Bottomless Pit]

    My work generally references the histories of the avant-garde and popular culture. The starting point of this piece is the historical coincidence that "subliminal advertising" and "concrete poetry" were introduced as concepts at nearly the same time. The piece is, as far as I know, the first to use subliminal effects in a work of electronic literature. A fuller description/statement is incorporated in the work itself.

    (Source: Author description, Electronic Literature Collection, Volume One.)

    Eric Dean Rasmussen - 27.04.2011 - 14:49

  4. Generative Poetry

    This set of works provides three different and powerful combinations of text, sound, image, and exploded letters, all of which function to cut up and recombine language using code developed for Concatenation. In Concatenation, the machine of the text assembles poems that deal with the ability of language to enact violence; in When You Reach Kyoto, the text and images engage the city and computation; and in Semtexts, combinations work at the level of syllable and letter.(Source: Electronic Literature Collection, Vol. 1).

    Eric Dean Rasmussen - 09.05.2011 - 13:47

  5. Dear e.e.

    This whimsical poem invokes one of the masters of idiosyncratic poetry, E. E. Cummings. Cummings used capitalization, spacing, punctuation, letters, and words in very unconventional ways to craft off-the-beaten-path poetic experiences. The speaker’s dream taps into this idea, by having e.e. rearrange the furniture in counter-intuitive ways. A simple interface for navigation from side to side presents different items of furniture, which reveal texts and brief animations towards new images when the reader places the pointer over them. Perhaps this is a metaphor for Cummings’ poetics, who rearranged letters and words to lead to new perceptions of ordinary things.

    (Source: Leonardo Flores, in I ♥ E-Poetry)

    Scott Rettberg - 18.10.2012 - 13:51

  6. We Drank

    We Drank

    Scott Rettberg - 19.10.2012 - 14:36