Search

Search content of the knowledge base.

The search found 6 results in 0.011 seconds.

Search results

  1. Retelling The Tell-Tale Heart

    Retelling The Tell-Tale Heart is an interactive audio / touch game based on Edgar Allan Poe’s original short story The Tell-Tale Heart, a first-person narrative that describes a murder. The installation is a recreation of Poe’s story that questions ambiguities inherent in the classic story. The exhibition highlights how interactive artists can reconstruct original story elements to create a new work as well as ways to encourage interaction with digital games without using screens, controllers, headsets, or other common interface elements.

    Martin Sunde Eliassen - 02.09.2020 - 11:48

  2. Mexicans in Canada

    Can text in digital space take us everywhere on the human map? This digital poem re-assembles a sentence spoken by Gabriel Iglesias on the documentary series Inside Jokes (2018) — 'And the next thing you know, there’s Mexicans in Canada.' The poem moves its reader across the world, through countries and territories, among its citizens, crossing borders. Nations and their demonymic forms are collected from Wikipedia. The script is written in p5.js.

    Mads Bratten Myking - 02.09.2020 - 16:09

  3. A Storm in 2K

    These variable couplets are composed of language collected from multiple ship’s logs recording a storm in the North Atlantic 6 February 1870. The logs were consulted at the National Meteorological Library and Archive at the Met Office in Exeter, UK.

    J. R. Carpenter - 21.01.2021 - 18:52

  4. The Lips Are Different

    The Lips are Different  is about the Canadian citizen Suaad Hagi Mohamud — born in Somalia — who was accused of not being a Canadian citizen when she tried to return to Canada from Kenya in 2009. The work links over-surveillance, racial discrimination, photography, media representation and issues of identity. It comprises real-time video written in Jitter; improvised music based on a comprovisation score and both performed text and screened text.

    An article about the piece Creative Collaboration, Racial Discrimination and Surveillance in The Lips are Different  containing the piece itself can be found here.

     

    Hazel Smith - 20.03.2021 - 08:28

  5. Robopoem@s

    Robopoem@s consist of five insect-like robots whose legs and bodies are engraved with the seven parts of a poem@ (“poema” in Spanish) written from the robot’s point of view in bilingual format (my original Spanish with English translations by Kristin Dykstra). Voice activation, micro-mp3 players, and response to sensors (reactive to obstacles) allow these quadrupeds to interact with humans and with each other, emphasizing the existential issues addressed in the poem. The final segment of the poem, number VII, re-phrases the biblical pronouncement on the creation of humans, as perceived by the robot: “According to your likeness / my Image.” With this statement, the notion of creation is reformulated and bent by the power of electronics, ultimately questioning its binary foundations.

    Tina Escaja - 12.03.2021 - 03:36

  6. Heimlich Unheimlich

    Heimlich Unheimlich is a screened, collaborative work consisting of visual collages, performed and displayed mixed genre texts (poetry, narrative, memoir, documentary), manipulations of image using the computer language MAX/MSP/Jitter, composed and improvised music, and vocal and instrumental sound samples. 

    Heim in German means home, so Heimlich Unheimlich could translate loosely as Homely Unhomely. However, heimlich more usually means secretive or hidden while unheimlich means uncanny or weird, so the connotations of the two words can overlap. This relationship between heimlich and unheimlich (discussed in Sigmund Freud’s essay ‘The Uncanny’) underlies the content of the piece. 

    Hazel Smith - 19.03.2021 - 03:17