Search

Search content of the knowledge base.

The search found 23 results in 0.204 seconds.

Search results

  1. Beauty in code – 5 ways digital poetry combines human and computer languages

    Beauty in code – 5 ways digital poetry combines human and computer languages

    David Wright - 06.07.2020 - 12:38

  2. La palabra en las periferias de la tecnología

    La aparición de nuevas tecnologías y su crecimiento exponencial desde hace varias décadas ha cambiado nuestra manera de entender el conocimiento. Aunque ya es un tema que forma parte del background contemporáneo, no está de más recordar que la cultura digital y las posibilidades de internet han supuesto un cambio radical, solo comparable, según Alejandro Baricco, a la revolución de la imprenta. La incorporación de la red y de los recursos transmedia al entorno literario está propiciando nuevas poéticas; nuevas formas de textualidad que, según Joan-Elies Adell, desbordan el libro y convierten el ordenador o cualquier dispositivo móvil en el espacio natural de la obra. Hipertexto, interacción, videojuego… La esencia misma de la literatura está mutando. Escritores que piensan la palabra de forma conjunta al código HTML, a la geolocalización, al processing u otras herramientas de programación. Con sus creaciones vienen a expulsarnos de nuestras áreas de confort literario. Hablamos de trabajos pensados para la red, ese nuevo ágora. Hablamos de obras hipermedia que, frente a la oralidad o la tradición impresa, investigan dentro de lo que Ernesto Zapata define como electronalidad.

    Andrés Pardo Rodriguez - 21.10.2020 - 12:11

  3. ‘Doing e-lit’ in print: Plus-Human Codes and the (re)Turn to the Bookbound

    “He may be a superdecoder or a superspy but he’s sort of neutral, though not quite like a machine, more like he’d, sort of, come and, reversed all our, traditional, oppositions, and questioned, all our, certainties”, or so Zab falteringly describes the Martian boulder-cum-supercomputer that has crash-landed in a disused Cornish mine.

    Christine Brooke-Rose’s 1986 novel, Xorandor, is remarkable as much for its eponymous radioactive-waste-guzzling, double-crossing rock, as for being partially narrated in the programming language, Poccom 3. Invented by siblings, Jip and Zab, first as a kind of idioglossia and then as a lingua franca for communicating with Xorandor, Poccom 3 is rather like the indeterminate rock: its presence in the text requires a supreme effort of decoding to begin with, becomes increasingly naturalized with exposure, but consistently questions all our certainties about the language of literature.

    Cecilie Klingenberg - 26.02.2021 - 14:11

Pages