Search

Search content of the knowledge base.

The search found 8 results in 0.008 seconds.

Search results

  1. A Narrative Analysis of the Use of Social Media in SKAM

    SKAM (a Norwegian word meaning “shame”) is a Norwegian television show for teens, written and directed by Julie Andem for NRK, and had its fourth and final season in spring 2017. Each season, the show followed a different teen in an Oslo high school, and it has dealt with topics such as sexual harassment, mental illness, same-sex-relationships, drug use and Islamophobia.

    This presentation analyses how the popular Norwegian show SKAM used social media as its main narrative platform. The paper uses narratology as well as contemporary theories of distributed narrative (Walker, 2005) and transmedia narrative (Dena, 2009; Ryan, 2013) to analyse how SKAM develops storylines across multiple media. It will compare this to works of electronic literature that have pioneered similar techniques, and relate the intense engagement of fans on the official site and independent sites to fan fiction studies and to net prov. 

    Jill Walker Rettberg - 31.10.2017 - 15:41

  2. Electronic Literature Translation : Translation as Process, Experience and Mediation

    Electronic Literature Translation : Translation as Process, Experience and Mediation

    Søren Pold - 01.06.2018 - 15:25

  3. The Convergence between Print and Digital Literature in Blackout Poetry

    The Convergence between Print and Digital Literature in Blackout Poetry study the phenomenon of the “blackout poetry” both in the digital and the physical world. According to Ralph Heibutzki, on Demand Media, “Blackout Poetry focuses on reordering words to create a different meaning. Also known as the newspaper blackout poetry, in it, the author uses a permanent marker to cross out or delete words or images that he sees as unnecessary or irrelevant to the effect he is trying to create. The central idea is to design a new text from the words and images published previously, but finally, the reader is free to interpret as he wants.”

    Carlos Muñoz - 03.10.2018 - 15:47

  4. ‘Writing for’ with Authority: Theorizing an Electronic Edition of Shahriar Mandanipour’s Censoring an Iranian Love Story

    Censoring an Iranian Love Story (CAILS) by Shahriar Mandanipour (2009) is a novel written for translation. Despite being penned in Farsi, this original text has yet to be published. CAILS simultaneously presents the initial titular love story (bold), pre-emptively censored text before it is ‘submitted’ to the Iranian Ministry of Culture and Islamic Guidance (bold with strikethrough), and explanations as to why censoring occurred (roman). Mandanipour’s voice has the authority that comes with writing in a mother tongue, yet in writing for translation he disavows authorial privilege. A non-hierarchical electronic text that enables the reader to shift between the ‘original’, censored, and ‘annotated’ text, as well as these options within the original Farsi, could restore authority to the writer. By theorising such an edition, I explore the possibility of a novelistic form that would enable and empower non-English writers to cross linguistic, social, cultural, political, religious, and censorship boundaries.

    David Wright - 07.03.2019 - 03:58

  5. Mapping Spanish E-lit, networks, Readings and Communities

    This intervention will focus on the circulation of digital literature in the Spanishspeaking context, from a distant reading perspective, analyzing digital literature as information, and its pieces as global artifacts in circulation. The aim is to discover how local processes co-exist and dialogue in a global network that is changing the way that texts are distributed and accessed, and it is modifying the very essence of texts themselves.

    Laura Sánchez Gómez - 11.06.2019 - 14:04

  6. The Interlocutor in Print and Digital Fiction: Dialogicity, Agency, (De-)Conventionalization

    Digital fiction typically puts the reader/player in a cybernetic dialogue with various narrative functions, such as characters, narrative voices, or prompts emanating from the storytelling environment. Readers enact their responses either verbally, through typed keyboard input, or haptically, through various types of physical interactions with the interface (mouseclick; controller moves; touch). The sense of agency evoked through these dialogic interactions has been fully conventionalized as part of digital narrativity. Yet there are instances of enacted dialogicity in digital fiction that merit more in-depth investigation under the broad labels of anti-mimeticism and intrinsic unnaturalness (Richardson, 2016), such as when readers enact pre-scripted narratees without, however, being able to take agency over the (canonical) narrative as a whole (Dave Morris’s Frankenstein), or when they hear or read a “protean,” “disembodied questioning voice” (Richardson, 2006: 79) that oscillates between system feedback, interior character monologue and supernatural interaction (Dreaming Methods’ WALLPAPER).

    Astrid Ensslin - 13.06.2019 - 00:01

  7. On Generative Poetry: Structural, Stylistic and Lexical Features

    This paper deals with key aspects of the Oulipo and Dada methods and their implementation in electronic generative poetry. Oulipian constraints such as acrostics, tautograms, simple numerical limitations and combinatory algo-rithms are easily integrated into digital environments. The analysis of structural, lexical and stylistic peculiarities of generative poetry is illustrated by permuta-tional schemes (Poem.exe by Liam Cooke, Book of all Words by Józef Żuk Piwkowski), combinatory patterns (Frequency by Scott Rettberg) and syntactic templates (Dizains by Marcel Bénabou, Triolets by Paul Braffort) of electronic poems. Many combinatory and permutational electronic poems present tech-nologically improved versions of the Oulipo constraints and Dada techniques such as open-form poetry and the use of image and graphic components in its structure. However, the electronic environment gives them an ambivalent sta-tus. Although the surface of an electronic poem looks open and random, its inward structure is preconfigured to use established parameters.

    Svetlana Kuchina - 16.09.2019 - 12:55

  8. The Heaviness of Light

    Este texto explora as implicações materiais da leitura e escrita eletrónicas no Antropoceno. Faz isso examinando brevemente as consequências que a produção e o uso de dispositivos eletrónicos têm nos ecossistemas e nos contextos sociais. São oferecidas diferentes perspetivas sobre como um leitor ou escritor pode lidar com os efeitos negativos dos sistemas sociotécnicos: contenção, consciência farmacológica e sentido de comunhão. Tais perspetivas podem ser transformadas em ferramentas de leitura e escrita para o Antropoceno que permitam aos leitores e escritores de literatura eletrónica integrar a noção de comunidade alargada, ou seja, de uma cumplicidade íntima e paradoxal com humanos e não humanos próximos e remotos, convidando-os a entrar no texto digital.

    Fonte:
    (1) (PDF) The Heaviness of Light. Available from: https://www.researchgate.net/publication/332523774_The_Heaviness_of_Light [accessed Oct 01 2019].

    Kristina Igliukaite - 01.10.2019 - 13:46