Search

Search content of the knowledge base.

The search found 2 results in 0.008 seconds.

Search results

  1. Poetic Machines: an investigation into the impact of the characteristics of the digital apparatus on poetic expression

    This thesis aims to investigate digital methods of signification in order to examine the impact of the apparatus on poetic expression. This is done through a critical analysis of the translation process from analogue to digital, in the sense that even as we read a page we are in fact translating sight into sound. The resulting effects of this change in form are explored in order to understand their impact on meaning-making in the digital realm. Through this interrogation the comprehension and definition of ePoetry (electronic poetry or digital poetry) is extended, by exposing the unique affordances and specificities of digital expression. Digital poetry theorists such as Loss Pequeño Glazier posit that the emerging field of electronic literature is composed of interweaving strands from the areas of computer science, sociology, and literary studies. This is reflected in the interdisciplinary nature of this thesis, which necessitates an engagement with the broad areas of translation, literature, and digital media studies.

    Scott Rettberg - 07.01.2013 - 14:33

  2. Algorithmic Adaptations – Writing With and Against the Intelligent Machine

    I will outline my understanding of how writing through digital media extends the practice of self-translation (an area which has recently attracted attention in translation studies) and writing in general. As an example of technogenesis, writing with and against the intelligent machine opens a wide spectrum of interaction where the human actor both adapts to and resists the influence of the digital media. Writing through this type of translation becomes a self-reflexive practice, in which the translation functions as a mirroring device that prompts the writer to return to the “original” and then again to the “translation.” Ultimately, the outcome is a back-and-forth process in which the binary between original and translation collapses.

    (Source: Abstract ICDMT 2016)

    Hannah Ackermans - 08.12.2016 - 14:59