Search

Search content of the knowledge base.

The search found 4 results in 0.009 seconds.

Search results

  1. A Stretch of the Imagination: Transforming Writing Under Constraint into an Inclusive Practice

    In electronic literature, the practice of writing under constraint is widely accepted as a creative catalyst; through self-imposed textual restraints, we find new meanings and forms. At the same time, some of us are often reading and writing under constraint due to various disabilities. Yes, we can describe electronic literature as “formally inventive” in its wide use of multimedial writing, but no text or its reception is purely formal because it is always material, situational, and embodied as well.

    Bringing up accessibility of these texts generally leads to a knee-jerk reaction: "I don’t want to be limited", "it would stifle my creative freedom", or, god forbid, "why does everything have to be so politically correct?" What if we move past this initial resistance not toward denial, rejection, or a resigned compliance, but with the same creative energy that we allow other forms of writing under constraint?

    Hannah Ackermans - 31.07.2020 - 08:30

  2. A dictionary of the revolution (presentation)

    This is a talk about police. The text is read by Alex from A dictionary of the revolution, a multi-media project that attempted to document the evolving language of the 2011 Egyptian revolution.

    The project's digital publication contains 125 texts, woven from the voices of hundreds of people who were asked to define words used frequently in conversations in public from 2011-2014. Material for the dictionary was collected in Egypt from March to August 2014.

    Nearly 200 participants reacted to vocabulary cards containing 160 terms, talking about what the words meant to them, who they heard using them, and how their meanings had changed since the revolution. The text of the dictionary is woven from transcription of this speech.

    The project's digital publication is accessible in Arabic and English translation at http://qamosalthawra.com. The website also gives access to an archive of edited sound clips, images, and transcriptions.

    Andrés Pardo Rodriguez - 08.10.2020 - 13:26

  3. Before the Byte, There Was the Word: Exploring the Provenance and Import of the "Computer Word" for Humans, for Digital Computers, and for Their Relations

    Before the Byte, There Was the Word: Exploring the Provenance and Import of the "Computer Word" for Humans, for Digital Computers, and for Their Relations

    Johannah Rodgers - 29.05.2021 - 19:02

  4. Exhibiting, Disseminating, Teaching: Digital Literature in Danish Public Libraries

    Danish public libraries have since 2010 exhibited, disseminated, and taught digital literature. This paper lays out the general trajectory of their work, and introduces the notion of a post-digital literacy: a theoretical lens through which to conceptualize and articulate the importance of teaching digital literature in K-12.

    In fruitful dialogue with a variety of other parties and institutions, including Aarhus University and the ELO, a handful of public libraries have developed considerable and impressive expertise, grounded in practice-based experimentation. Their efforts, which have taken place in the course of six projects, are the case into which this paper inquires. The case represents an astute continuity in terms of exhibiting and communicating digital literature to the general public, yet the decade of work has hitherto not been presented or analyzed collectively. In doing so, this paper not only collects the efforts made by multiple librarians in multiple libraries and documented in a variety of places and formats, it also considers the general trajectory of the work carried out as an ample case for charting areas for future work.

    Malthe Stavning Erslev - 12.11.2021 - 10:38