Search

Search content of the knowledge base.

The search found 2 results in 0.012 seconds.

Search results

  1. Rui Torres e Clarice Lispector: Poéticas Intermédia

    Este ensaio apresenta os pontos de convergência entre a ficcionista brasileira Clarice Lispector e o poeta português Rui Torres, tendo, enquanto corpus de análise, o poema hipermídia “Amor de Clarice” (2005), este último, construído a partir do conto “Amor”, da autora de Laços de Família (1960). Numa abordagem comparativista, tendo como enfoque o impacto da tecnologia sobre o cenário sociocultural da atualidade, busca-se, igualmente, analisar a relação autor-obra-leitor, com o advento das novas tecnologias da informação e do uso do computador enquanto máquina semiótica. As discussões apontam que, diante do texto clariceano, o escritor português promove uma releitura que dialoga criativamente com o original, expandindo sua carga semântica por meio de recursos sonoros, visuais e de animação. Sob a influência da rica tradição literária da Poesia Experimental Portuguesa, “Amor de Clarice” aposta no entrecruzamento da linguagem literária com os suportes midiáticos para romper com valores estéticos tradicionais, apontando novos paradigmas para a literatura luso-brasileira contemporânea.

    (Fonte: Resumo dos Autores)

    Alvaro Seica - 02.12.2013 - 14:25

  2. A Topographical Approach to Re-Reading Books about Islands in Digital Literary Spaces

    This paper takes a topographical approach to re-reading print books in digital literary spaces through a discussion of a web-based work of digital literature “…and by islands I mean paragraphs” (Carpenter 2013). In this work, a reader is cast adrift in a sea of white space extending far beyond the bounds of the browser window, to the north, south, east and west. This sea is dotted with computer-generated paragraphs. These fluid texts call upon variable strings containing words and phrases collected from a vast literary corpus of books about islands. Individually, each of these textual islands represents a topic – from the Greek topos, meaning place. Collectively they constitute a topographical map of a sustained practice of reading and re-reading and writing and re-writing on the topic of islands. This paper will argue that, called as statement-events into digital processes, fragments of print texts are reconstituted as events occurring in a digital present which is also a break from the present. A new regime of signification emerges, in which authorship is distributed and text is ‘eventilized’ (Hayles).

    Alvaro Seica - 15.05.2015 - 13:59