Search

Search content of the knowledge base.

The search found 3463 results in 0.043 seconds.

Search results

  1. TLT vs. LL

    The z dimension in this work is important to the conceptual as well
    as the physical operation of the work. Normally, I am not so much
    concerned beyond the xy. My work is first graphic, then literary,
    interactive, and whatever else, so a concern beyond 2D is not high
    priority – until now, and with thanks in part to Rita Raley’s z
    queries.
    The idea of 'versus' (as opposition) demands at the
    least two sides, so, it could be represented visually with just xy.
    Previous 'dual' examples (and these are xy representations):
        warnell.com/pbn_io/dialog04.htm. Subject: dialog
        Email from John Cayley (/w Rita Raley), 2004
        warnell.com/real/dialog.htm. Dialog
        Email exchange with visual poet Jim Andrews, 1997
    So, thinking along that z line... the opposition
    comes not from the left or right, but from back to front ( 1 white from
    9 x white moves to top )

    Rita Raley - 05.05.2011 - 14:56

  2. Torus

    This video provides limited documentation of the
    “Torus” project. Unfortunately, however, it does not give a good
    impression of the reader’s experience of Torus as an instance of
    immersive VR. Constrained by the requirements of Cave technicians, the
    video is shot from a single point of view and without the stereo imaging
    that would usually be in operation. Moreover, the camera’s point of
    view is different and significantly distant from the reader’s point of
    view and this compromises the immersive illusion. For example, and most
    obviously, planes of text which should appear to extend behind the
    reader and out through the screen appear to be folded back away from
    both the camera’s and the reader’s point of view. Please bear this in
    mind when reviewing this material.

    A pdf version of the interview is in the Brown Digital Repository (which is supposed to guarantee its links for as long as the institution lasts):
    https://repository.library.brown.edu/studio/item/bdr:383674/

    Rita Raley - 05.05.2011 - 15:06

  3. _the data][h!][bleeding texts_

    "_the data][h!][bleeding t.ex][e][ts" are remnants from email performances devoted to the dispersal of writing that has been inspired and mutated according to the dynamics of an active network. The texts make use of the polysemic language system termed mezangelle, which evolved/s from multifarious email exchanges, computer code flavored language, and net iconographs.

    (Source: Author's description from the 2001 Electronic Literature Awards)

    The archived version of Fleshis.tics was sponsored by Create NSW - NSW Government.

    Rita Raley - 05.05.2011 - 23:18

  4. Reading Digital Cultural Objects

    Editorial note to Dichtung Digital #40 introducing papers by Braxton Soderman, Davin Heckman, Eduardo Navas, John M. Vincler, Martina Pfeiler, Nele Lenze, Roberto Simanowski, and Scott Rettberg.

    Patricia Tomaszek - 06.05.2011 - 13:54

  5. Performative Reading: Attending The Last Performance [dot org]

    The Last Performance [dot org] by Judd Morrissey, Mark Jeffrey, the Goat Island Collective, and more than 100 other contributors, is a work of database literature that exists in a number of different manifestations online, in performance, and in museum installations. The work-in-progress was initiated in 2008. It was composed using a constraint-driven collaborative writing process that invites user contributions. In this essay, Scott Rettberg considers the difficulties of attempting a close reading of this type of electronic literature, and suggests some strategies for attentive reading, driven by close reading of fragments of the work and awareness of how the work functions as a computational and narrative system.

    Patricia Tomaszek - 06.05.2011 - 14:01

  6. Inside Outside the Box: Default Settings and Electronic Poetics

    Developing meaningful approaches to criticism appropriate to new modes of cultural production is among the most pressing problems facing the humanities scholars today. This essay discusses digital poetry as a method of revealing defaults in a technical age. It begins with a general definition of the default, followed by a close reading of Jason Nelson’s This Is How You Will Die (2006) and David Jhave Johnston’s Interstitial (2006) as works that challenge default settings: practically, by opening up the space for criticism within digital practice, and philosophically, by engaging with questions of mortality. Through these poetic works, I trace a path through larger social and philosophical questions about technology via Heidegger and the contemporary discourses of technoscience and posthumanism. I conclude with a discussion of the “black box” as a metaphor for an unresolved knowledge of the human between the technical and the poetic.

    Patricia Tomaszek - 06.05.2011 - 14:16

  7. Interstitial

    David Jhave Johnston’s video-based "Interstitial" is a meditation on terminal anxiety. The title of the piece, which refers generally to that which occupies an “empty interval,” takes on a specific connotation when one considers its popular use in web development contexts for the commercial “pre-loaders” that hawk their wares while one waits for the site to open. The video, which is minimally edited, features three views arranged in triptych form: a cat decomposing in a river, tidal pools, and a bug undergoing metamorphosis. These events, as witnessed by Johnston, are unaltered and unmodified, simply captured where they occurred using handheld equipment. According to an artist’s statement published on Tributaries and Text-fed Streams (http://tributaries.thecapilanoreview.ca/2008/02/22/interstitial/), the web presentation of the files was formatted through the process of naming the discrete video, audio, and poetic text files and allowing software to assemble these pieces into an endless loop.

    Patricia Tomaszek - 06.05.2011 - 14:19

  8. La Resocialista Internacional

    Multilingual textworks with translations in Dutch, German, Spanish, Portuguese, Greek and Serbian. Translators: Babelfish( German and French), Portugese: Ana Valdez, Spanish: Isabelle Brison, Serbian: MANIK, Greek: Arelis Eletherios. Based on an original text in Dutch by Judith V. Symbolic English notation: A. Andreas. 2008-2011

    Andreas Maria Jacobs - 06.05.2011 - 15:07

  9. Electronic Literature and the Mashup of Analog and Digital Code

    This essay examines the complexity of contemporary electronic literary practice. It evaluates how electronic literature borrows from, and also influences, the reception of the textual message in other forms of communication that efficiently combine image, sound and text as binary data, as information that is compiled in any format of choice with the use of the computer. The text aims to assess what it means to write in literary fashion in a time when crossing over from one creative field to another is ubiquitous and transparent in cultural production. To accomplish this, I relate electronic literature to the concept of intertextuality as defined by Fredric Jameson in postmodernism, and assess the complexity of writing not only with words, but also with other forms of communication, particularly video. I also discuss Roland Barthes’s principles of digital and analogical code to recontextualize intertextuality in electronic writing as a practice part of new media. Moreover, I discuss a few examples of electronic literature in relation to mass media logo production, and relate them to the concept of remix.

    Patricia Tomaszek - 06.05.2011 - 15:17

  10. Dichtung Digital 40

    This edition reflects upon the need of techniques to approach the ongoing upheavals taking place in today's technology-driven production of (literary) art. The contributions assembled here all discuss ways of reading cultural objects created with digital media. The objects of interest are: a computer game (Soderman), a performance of a work that houses and visualizes its literary artifacts on a website - a huge database of texts by different authors (Rettberg), default settings and electronic poetics in an age of technological determinism (Heckman), literary artifacts in between book and programmable media (Vincler), story-telling in the Gulf (Lenze), and signs in a culture of mashups (Navas). In a time when cultural objects in digital culture reconfigure the reception of their addressees, it is important to develop not only a proper understanding of the impact of these ruptures on literary communication but also an interpretation of the presented moves into the scope of scholarly discussion. Such an engagement calls for what Roberto Simanowski proposes in his contribution: "digital hermeneutics."

    Patricia Tomaszek - 06.05.2011 - 18:42

Pages